It means "can't stand it". 頂 ding in Cantonese means "to stand against" - 究竟係「冇得頂」定「定唔順」定「頂唔泡」呢?

Sunday, October 02, 2005

話說去了灣仔一間公司表演,因它們的辦公室可以看到煙花,故今天有派對,我負責魔術表演。表演結束後,所有人都到了某些看得更好的房間看煙花,故我在落了妝之後便有機會在他們舉行大食會的地方看。我一邊看,一邊用手機拍下部份過程。
可惜當我回家把短片載入電腦,才知道手機短片的格式是*.3pg,電腦根本不能播放。故此我找花了很長的時間,希望有程式可把這個不知名檔案播放。我下載了數個網上的人說可行的程式,可惜沒有一個的真的可行的。最後我找到這個網頁:
http://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=121&t=37009&p=1&PHPSESSID=36d156e25839f819395ad618bc28ed67
一看便覺得太複雜,結果放棄了。

No comments: