It means "can't stand it". 頂 ding in Cantonese means "to stand against" - 究竟係「冇得頂」定「定唔順」定「頂唔泡」呢?

Tuesday, September 06, 2005

返學

都開左咁多年學,大概都冇乜興奮同迷茫。尤其是當在同一間學校的時候。雖然點都有小小迷路。
但我諗我今日一定係痴左線。不過諗住第一日開學,俾個差人印象人唔好丫嘛。

尋日去左剪頭髮,剪完之後覺得ok,但之後點都gel唔到好似完先咁,一日比一日7。雖然都只不過係兩日。
我都唔係好明,點解剪左咁多年頭髮都冇個人係相熟的。

No comments: