It means "can't stand it". 頂 ding in Cantonese means "to stand against" - 究竟係「冇得頂」定「定唔順」定「頂唔泡」呢?

Monday, July 25, 2005

充實.繁忙.累到我丫!

過左去的星期六:
早上九點三去到倉,跟車去中環太子大廈幫手Set 氣球拱門
下午十二點到六點,小丑扭波 (六個鐘呀大佬)
搭地鐵去東涌,再去機場富豪,途中以可樂充飢到東涌,拮左串魚蛋同一條「台式」熱狗,換小丑衫幫人頂住個紙x土攤位
八點幾先開始Set野,夾音響
八點半,以魔術師形象(即係小丑唔化小丑?)表演魔術。
九點表演完,收拾,走人搭免費穿梭巴士返東涌,同個司機係咁吹水
返到屋企好似仲有玩電腦,玩到唔知幾點

星期日
早上十點半起身,玩左半個鐘電腦,換衫去太子大廈
途中完全冇胃口食任何野,仍以可樂充肌-飽到丫!
早左好多去到,就行萬寧,買左百幾蚊野(!),因為用八通俾錢,就有兩張免費戲票。係響十點半之前用的。
換衫化?,同dSales 吹水
二點到六點,小丑扭波
六點幾走人去左灣仔,同亞K行青文,最後佢地走左我同老闆吹左陣水,買左兩本書。(佢成日都只係得二十幾蚊生意...)
七點半食Tam魚頭,食到八點幾。
去書展!!
一去就去明窗數特價書, 買左好似三四本, 都好似只不過係四十蚊。我最鐘意明窗!
跟住好似去左買舊雜誌,買左好多,全部都係五蚊十蚊本,買返公司做reference。
然後當然係去佛教地方啦,拎左張外星佛的圖俾呀媽
跟住好似仲去埋勤+緣,冇買倪匡新書喎。其實我最想買係佢d舊書law!!!
嘩,買左咁多書都好似只不過係用左一百蚊
但係拎到死左,好彩有一段路有人幫我令(雖然佢好似拎得辛苦過我:P)
好彩我的體能都算ok,拎到返屋企都未死haha
之後好似仲有玩電腦,痴線!!

No comments: