It means "can't stand it". 頂 ding in Cantonese means "to stand against" - 究竟係「冇得頂」定「定唔順」定「頂唔泡」呢?

Thursday, January 10, 2008

不正經POST




都說眼神最能出賣心情,你看 Brad Pitt多麼enjoy﹐享受,而ANGELINA JOLIE則是一臉不在乎:這個男人她是吃定了的。

(世界正在發生這麼多大事,又普選又大選又暗殺,我半句都沒提,你不說我自已也慚愧)

6 comments:

Anonymous said...

別氣餒.
或許有一天,他會覺悟的.

bratrice said...

他現在很好呀。

還是你在說我呢。

Anonymous said...

bratrice:

眼為心之苗,無從掩飾~~~~~~:)

Daniel.

Anonymous said...

Hi all. How are you?

Anonymous said...

What do you think about WIKILEAKS?
Thanks

Anonymous said...

[url=][/url]