It means "can't stand it". 頂 ding in Cantonese means "to stand against" - 究竟係「冇得頂」定「定唔順」定「頂唔泡」呢?

Friday, October 28, 2005

立法會直擊

http://www.rthk.org.hk/special/legcolive/media/20051026.asx
曾鈺成演講

No comments: