It means "can't stand it". 頂 ding in Cantonese means "to stand against" - 究竟係「冇得頂」定「定唔順」定「頂唔泡」呢?
廣州出現換妻遊戲在做功課時找到的新聞。近乎是奇談的新聞。在香港這類的新聞會否只在風月版出現?而且,廣州的記者真係好搏。
Post a Comment
No comments:
Post a Comment