It means "can't stand it". 頂 ding in Cantonese means "to stand against" - 究竟係「冇得頂」定「定唔順」定「頂唔泡」呢?

Friday, January 11, 2008

Quote of the Day 是日金句

可 有 聽 說 過 『 願 天 下 有 情 人 終 成 眷 屬 』 ? 敢 問 , 有 情 人 在 成 了 眷 屬 之 後 主 要 是 幹 甚 麼 ? 一 起 研 究 如 何 減 少 二 氧 化 碳 排 放 乎 ?

~by 倪匡,《蘋果日報》2008年1月11日

4 comments:

Anonymous said...

Bratrice:

睇到妳Xanga幅相,勁似我個ex-gf~~~~~~:}

Daniel.

bratrice said...

haha.

Anonymous said...

bratrice said...
haha.

真的,妳倆也很有氣質~~~~~~:)

Daniel.

Anonymous said...

Bratrice:

靚女,有無Facebook及aNobii呢~~~~~~:}

Daniel.