skip to main
|
skip to sidebar
Un-Ding-able
It means "can't stand it". 頂 ding in Cantonese means "to stand against" - 究竟係「冇得頂」定「定唔順」定「頂唔泡」呢?
Friday, August 14, 2009
Sweet到暈
Newer Posts
Older Posts
Home
Subscribe to:
Posts (Atom)
About the Real Bratřice
Offical Site
應該係捷克文Wiki
德文Wiki
荷蘭文Wiki
Currently Working
ib雅舍
品味設計「家」I Love Design by ib雅舍
Currently Reading
我從來唔知自己咁鐘意佢 - Winifred Lai黎堅惠
中環老闆日誌
勁人勁事勁編輯
好正Miss &Hit
Over the rainbow
飯氣漫畫
D字細到睇唔到的鄧小樺
卓韻芝
唔識的Miranda
好好笑的難開下道
化粧人素顏天使
好正Chinglish
鬼佬學廣東話 (great fun!)
子貓物語
港產片專家
舊電視劇專家
魚之樂
Classmates and Friends
Ricca
Ernest
Maggie
Christy
Soap
Kitming
瑛燕
Cookie
妹
K
終於有更新
詩人雨希
Blog Archive
►
2012
(8)
►
August
(2)
►
July
(1)
►
June
(1)
►
May
(1)
►
April
(1)
►
February
(1)
►
January
(1)
►
2011
(33)
►
December
(1)
►
November
(5)
►
September
(3)
►
August
(2)
►
July
(2)
►
June
(11)
►
May
(4)
►
April
(3)
►
February
(1)
►
January
(1)
►
2010
(9)
►
December
(1)
►
October
(1)
►
August
(2)
►
July
(2)
►
May
(2)
►
January
(1)
▼
2009
(24)
►
December
(1)
►
November
(1)
►
October
(1)
►
September
(1)
▼
August
(1)
Sweet到暈
►
July
(1)
►
June
(2)
►
May
(6)
►
April
(2)
►
March
(2)
►
February
(3)
►
January
(3)
►
2008
(22)
►
November
(1)
►
October
(2)
►
September
(1)
►
August
(4)
►
July
(1)
►
June
(1)
►
May
(4)
►
April
(2)
►
March
(1)
►
February
(1)
►
January
(4)
►
2007
(44)
►
December
(5)
►
November
(2)
►
October
(1)
►
September
(5)
►
August
(3)
►
June
(2)
►
May
(2)
►
April
(3)
►
March
(5)
►
February
(5)
►
January
(11)
►
2006
(29)
►
December
(5)
►
November
(5)
►
October
(2)
►
September
(9)
►
July
(1)
►
June
(4)
►
May
(1)
►
March
(1)
►
January
(1)
►
2005
(81)
►
December
(6)
►
November
(14)
►
October
(26)
►
September
(14)
►
August
(10)
►
July
(9)
►
June
(2)
About Me
bratrice
View my complete profile
以前
Xanga
個人網頁(!)